心律失常病论坛

首页 » 常识 » 诊断 » 舟山旅游品质如何端午小长假记者展开暗访
TUhjnbcbe - 2023/9/17 1:50:00

-06-:11

舟山日报

网络配图

端午小长假,岛城再掀旅游热潮。6月16日,记者暗访了观光巴士、景区标识标牌、旅游厕所,管窥舟山旅游“软实力”。

体验自在旅游观光巴士:乘坐很舒适,就是能否及时对外公布发车时间表?

16日上午8时30分,记者在定海港务码头,登上从定海始发开往朱家尖南沙的自在旅游观光巴士。

干净整洁的乘车环境、酷似房车的装饰布置,让人眼前一亮。记者挑选了一个靠窗的座位,手指掠过窗沿,几乎没有灰尘。车厢内放置的垃圾桶刚清理过,禁烟标识张贴在醒目位置,消防设施放在座位最后一排,车上还有饮水设备供乘客免费接水。

记者观察发现,当日,该车乘务员面带微笑耐心答疑,驾驶员主动询问乘客在哪站下车,乘客也大多文明出行,仅有一名男性乘客多次朝窗外吐痰。

“如果能公布发车时间表就更好了!”来自江苏的新舟山人鲁先生说,城区公交站牌和舟山公交APP上都没有观光巴士的信息,巴士上也没有发车时间表,乘客难以知晓发车时间和具体停靠点,出行不便。

部分标识标牌中英文翻译混乱,让人“一头雾水”

现在,越来越多的游客在景区内外跟着标识标牌自助游。记者暗访朱家尖,发现大多数景区标识标牌完备清晰,但也有一些让人“一头雾水”,主要问题出在英文翻译上。

比如情人岛,就有两个不同版本的翻译。在朱家尖南沙广场外,偌大的中英文标识牌上写着“情人岛ValentinesIsland”,但在南沙景区内一望远镜景观介绍牌上,却出现了“情人岛LoverIsland”的字眼。有老外看了纳闷:“这是两个不同的景点?”

景区进、出口指示牌也让人哭笑不得。“入口”一词,英语应翻译成entrance,“出口”则是exit。但在朱家尖白山景区,“入口”被按照字面意思生硬地翻译成了wayin;在南沙景区,“出口”被翻译成了wayout,还与exit同时出现在景区出口处。

厕所革命:大多干净整洁,少数设施损坏

景区的厕所,在很大程度上代表了景区的“良心”。记者发现,舟山市大多数景区厕所内部干净整洁,标识标注清晰,部分还建设了第三卫生间,但也有少数存在设施损坏、蹲位少排长队、洗手池未及时清理等问题。

在南沙景区小山坡上的一个公厕内,烘干机连接电源,却无法使用;沙滩边的女厕外,洗手盆干净整洁,但三个水龙头,其中一个不会出水;当天中午12时30分,朱家尖慈航广场市旅游集散服务中心内的一个女厕外排起了长队,不到10个蹲位,等候者有20余名。

随着厕所革命的推进,舟山市亦有不少旅游厕所收获游客点赞。在乌石塘景区、白山景区,公厕里都安装了一个智能设备,

1
查看完整版本: 舟山旅游品质如何端午小长假记者展开暗访